Back to top
Pierre Lory
Pierre Lory au LEM, 2 février 2017
Nom Lory
Prénom Pierre
Naissance Paris 14 (22 avril 1952)
Sections
Sciences religieuses
Statuts et fonctions
Directeur d'études
Direction d'études
Mystique musulmane (octobre 1991)
Distinction
Situation de famille

Marié

Laboratoire
Laboratoire d'études sur les monothéismes
Équipe de recherche
Laboratoire d'études sur les monothéismes (LEM)
Unité de recherche
UMR 8584
Études et formations

Pierre Lory a étudié les sciences politiques (IEP Paris, diplôme 1973) et la langue et la littérature arabes à l’INALCO, puis à l’Université Paris III, jusqu’à l’agrégation (1977). Il se spécialise en islamologie avec une maîtrise sur l’exégèse du Coran (1976), puis une thèse sur l'alchimie arabe (1981), enfin une thèse d'État (1991).

Il a effectué des séjours prolongés de formation et de recherche au Liban (1973-1974), en Syrie (1975-1976 et 1985-1986) et en Iran (1978-1979).

Parcours professionnel, responsabilité à l'EPHE

Membre du Bureau de la section des Sciences religieuses (1993-1996, présidence de Claude Langlois).

Président de la Société des Amis des Sciences religieuses de la Ve Section (1997-2007) .

Parcours professionnel hors EPHE

Directeur scientifique du département des études arabes, médiévales et modernes à l’Institut Français du Proche-Orient (Damas) de 2007 à 2011.

Autres activités

- Secrétaire de l’Association des Amis de Henry et Stella Corbin.

- Membre de l’European Network for the Study of Islam and Esotericism.

- Membre des comités éditoriaux des revues Arabica, Bulletin Critique des Annales Islamologiques, du Journal of the History of Sufism, de Anaquel de estudios arabes.

 - Membre du Comité de pilotage de l’Institut d’Etudes de l’Islam et des Sociétés du Monde Musulman 

- Membre du Conseil de l’Institut Européen en Science des Religions.

- Membre du Conseil scientifique de l’Institut des Hautes Etudes du Monde Religieux.

Domaines de recherches

Dans le cadre de la pensée islamique classique, P. Lory s'intéresse au domaine de la mystique, et notamment au rapport que les mystiques musulmans ont entretenu avec le texte du Coran (exégèse spirituelle) et avec le modèle spirituel représenté par le prophète Muhammad. Il a également travaillé sur l'interprétation religieuse des rêves, sur les états extatiques dans le soufisme, sur l'alchimie de langue arabe (le corpus attribué à Jâbir ibn Hayyân notamment), ainsi que sur des textes de magie et de science ésotérique des lettres arabes.

Publications principales

- Les commentaires ésotériques du Coran selon ‘Abd al-Razzâq al-Qâshânî, Paris, Les Deux Océans, 1980, réédition revue et augmentée en 1991. Traduction en turc par Sadık Kılıc, Kaşânî’ye Göre Kur’an’ın Tasavvufi Tefsiri, Istanbul, Insan yayınları, 2001. Traduction en persan par Zaynab Poudineh Aqaï, Ta’wîlât al-Qur’ân az dîdgâh-e ‘Abd al-Razzâq-e Kâshânî, Téhéran, Enteshârât-e Hekmat, 2004.

- Dix traités d'alchimie de Jâbir ibn Hayyân - Les dix premiers Traités du Livre des Soixante-dix (textes traduits et présentés), Paris, Sindbad, 1983, réédité avec une mise à jour en 1996 aux éditions Actes-Sud.

- L'élaboration de l'Elixir Suprême - Quatorze traités de Jâbir ibn Hayyân sur le Grand Oeuvre alchimique (en arabe Tadbîr al-iksîr al-a‘zam ; textes édités et présentés), Damas, Publications de l'Institut Français d'Etudes Arabes, 1988 ; rééd. par Dar Byblion, Byblos, 2009.

- Alchimie et mystique en terre d'Islam, Lagrasse, Verdier, Collection « Islam spirituel », 1989 ; réédité aux éditions Gallimard, folio/essais, 2003. Traduction en espagnol par Gracia Lopez Anguita, Alquimia y mística en el Islam, Madrid, Mandala Ediciones, 2005 ; en persan par Zeinab Pudineh Aqai et Reza Kuhkan, Kîmyâ-o ‘erfân dar sarzamîn-e Eslâm, Enteshârât-e Tahûrî, 2009.

- Le rêve et ses interprétations en Islam, Paris, Albin Michel, collection Science des religions, 2003, réédité en 2014. Traduction en arabe Ta‘bîr al-ru’yâ fî al-Islâm, par Dâlyâ al-Tûkhî, Le Caire, al-Hay’a al-Misryya al-‘Âmma li-al-Kitâb, 2007.

- La science des lettres en islam, Paris, Dervy, Esprit de Lettre, 2004. Traduction en arabe par Dâliâ al-Tûkhî, ‘Ilm al-hurûf fî al-Islâm, Al-hay’a al-misriyya al-‘âmma li-al-kitâb, 2006.

- Min ta’rîkh al-hirmisiyya wa-al-sûfiyya fî al-Islâm (De l’histoire de l’hermétisme et du soufisme en Islam), traduit par Lwiis Saliba, Jbeil, Editions Byblion, 2005 ; 2e édition revue et augmentée, 2008.

- Petite histoire de l’islam, avec Mohammad Ali Amir-Moezzi, Flammarion, Librio, 2007, réédité par le Nouvel Observateur en 2008.

Talismans – Le soleil des connaissances d’al-Bûnî, trad. et prés. par P. Lory et J-Ch. Coulon, Paris, Orients, 2013.

 

Engagements

 

 

Publications au sujet de la personne

"Réflexions sur la méthodologie du professeur Pierre Lory en islamologie" (en persan), par S. Jazari, revue Iran & Islam, I 3 (2013), p.147-155.

« Pierre Lory et la mystique musulmane » (entretien), La Revue de Téhéran, CIX (décembre 2014), p. 68-75 ; et CX (janvier 2015), p.68-73.

Auteur de la notice
Pierre Lory
Mise à jour
 le 12 octobre 2017 - 15:10